No exact translation found for يوم مشهود

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic يوم مشهود

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Darin liegt ein Zeichen für jeden, der die Strafe im Jenseits fürchtet. Der Jüngste Tag ist gewiß ein Tag, an dem alle Menschen zusammengeführt werden, ein Tag des Zeugnisablegens.
    إن في ذلك لآية لمن خاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له الناس وذلك يوم مشهود
  • Darin liegt gewiß ein Zeichen für den , der die Strafe des Jenseits fürchtet . Das ist ein Tag , an dem die Menschen versammelt werden , und das ist ein Tag , den jeder erleben wird .
    « إن في ذلك » المذكور من القصص « لآية » لعبرة « لمن خاف عذاب الآخرة ذلك » أي يوم القيامة « يوم مجموع له » فيه « الناس وذلك يوم مشهود » يشهده جميع الخلائق .
  • und beim Zeugen und beim Bezeugten !
    « وشاهد » يوم الجمعة « ومشهود » يوم عرفة كذا فسرت الثلاثة في الحديث فالأول موعود به والثاني شاهد بالعمل فيه ، والثالث تشهده الناس والملائكة ، وجواب القسم محذوف صدره ، تقديره لقد .
  • Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden , der die Strafe des Jenseits fürchtet . Das ist ein Tag , zu dem die Menschen versammelt werden , und das ist ein Tag , an dem sie ( alle ) anwesend sein werden ' .
    « إن في ذلك » المذكور من القصص « لآية » لعبرة « لمن خاف عذاب الآخرة ذلك » أي يوم القيامة « يوم مجموع له » فيه « الناس وذلك يوم مشهود » يشهده جميع الخلائق .
  • und dem Zeugen und dem Bezeugten !
    « وشاهد » يوم الجمعة « ومشهود » يوم عرفة كذا فسرت الثلاثة في الحديث فالأول موعود به والثاني شاهد بالعمل فيه ، والثالث تشهده الناس والملائكة ، وجواب القسم محذوف صدره ، تقديره لقد .
  • Darin ist ein Zeichen für den , der die Pein des Jenseits fürchtet . Das ist ein Tag , auf den die Menschen versammelt werden .
    « إن في ذلك » المذكور من القصص « لآية » لعبرة « لمن خاف عذاب الآخرة ذلك » أي يوم القيامة « يوم مجموع له » فيه « الناس وذلك يوم مشهود » يشهده جميع الخلائق .
  • Und dem Zeugen und dem , was bezeugt ist !
    « وشاهد » يوم الجمعة « ومشهود » يوم عرفة كذا فسرت الثلاثة في الحديث فالأول موعود به والثاني شاهد بالعمل فيه ، والثالث تشهده الناس والملائكة ، وجواب القسم محذوف صدره ، تقديره لقد .
  • Gewiß , darin ist zweifelsohne eine Aya für jeden , der die Peinigung im Jenseits fürchtet . Dies ist ein Tag , zu dem dieMenschen versammelt werden .
    « إن في ذلك » المذكور من القصص « لآية » لعبرة « لمن خاف عذاب الآخرة ذلك » أي يوم القيامة « يوم مجموع له » فيه « الناس وذلك يوم مشهود » يشهده جميع الخلائق .
  • und bei dem Zeugen und Bezeugten ,
    « وشاهد » يوم الجمعة « ومشهود » يوم عرفة كذا فسرت الثلاثة في الحديث فالأول موعود به والثاني شاهد بالعمل فيه ، والثالث تشهده الناس والملائكة ، وجواب القسم محذوف صدره ، تقديره لقد .
  • Der grosse Tag wird so aussehen: unser Mäzen, General Newton kommt um zehn an um 10 Uhr 30 findet die Enthüllung vor der ganzen Presse statt.
    إذن ، سيبدأ اليوم المشهود كالتالي (المُتبرع الكريم اللواء (نيوتن سيصل الساعة 10 صباحاً ليُقابل العاملين ثم الساعة 30 :